Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 31:12 - Chráskov prevod

12 Zavoljo vseh sovražnikov svojih sem prišel v zasmeh, da, celo sosedom svojim, strah pa sem znancem svojim; ko me zagledajo zunaj, beže od mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Vsêm protivníkom sem špot, náime sôsedom mojim, i strašilo znancom mojim; kí me vídijo na cesti, bežíjo pred menom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Vsem svojim sovražnikom sem postal sramota, svojim sosedom posmeh in groza svojim znancem; kateri me zunaj vidijo, pred mano bežé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Vsem svojim nasprotnikom sem v sramotenje, še bolj svojim sosedom, strah vzbujam svojim znancem, tisti, ki me vidijo zunaj, zbežijo pred mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Meni taku hudu gre, de ſim jeſt k'velikimu ſhpotu poſtal moim Soſſedom, inu en ſtrah moim Snancem: Kateri me na gaſsi vidio, ty beshé pred mano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 31:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Brate moje je oddaljil od mene, in znanci moji so se mi docela odtujili.


Odtegujejo se mi bližnji sorodniki moji in zaupniki moji so me pozabili.


Dasi sem podoben mehu v dimu, postav tvojih nisem pozabil.


Zdrobiš jih s palico železno, kakor prsteno posodo jih razbiješ.


Ljubljenci moji in prijatelji moji so stopili vstran zavoljo nadloge moje, in sorodniki moji stoje od daleč.


s katerim so sramotili sovražniki tvoji, Gospod, s katerim so sramotili maziljenca tvojega stopinje. —


In zdrobi ga, kakor se zdrobi posoda lončarjeva, ki jo človek razbije brez usmiljenja, in od katere, ko je razbita, ni najti črepinje, da se z njo vzame ogenj z ognjišča ali se zajme voda iz luže.


in pasel jih bo s palico železno, kakor lončarjeve posode bodo strti,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ