Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 28:8 - Chráskov prevod

8 Gospod je moč svojim in rešilna obrana maziljencu svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Gospôd je nji môč; On je ta môč, štera svojemi namázanomi pomága.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Gospod je moč svojemu ljudstvu, in rešilna obramba svojemu maziljencu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Gospod je moč svojemu ljudstvu, on je rešilna trdnjava svojemu maziljencu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 GOSPVD je nyh muzh, On je ta muzh kir ſvojmu Shalbanimu pomaga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 28:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekel sem Gospodu: Bog mogočni moj si ti; čuj, Gospod, prošenj mojih glas!


Vzdigujejo se kralji zemlje in knezi se skupaj posvetujejo zoper Gospoda in zoper Maziljenca njegovega,


Veselo hočemo peti o rešenju tvojem in v imenu Boga našega dvignemo zastave. Gospod naj izpolni vse prošnje tvoje.


Sedaj vem, da Gospod pomaga maziljencu svojemu, mu odgovori iz nebes svetosti svoje po mogočnih rešilnih delih desnice svoje.


Duh Gospoda Jehove je nad mano, zato ker me je Gospod pomazilil, da naj oznanjam blagovestje krotkim; poslal me je obvezovat potrte v srcu, oznanjat svobodo jetnikom in zaprtim, da se jim odpira ječa;


Tedaj vzame Samuel rog z oljem in ga pomazili sredi bratov njegovih. In Duh Gospodov je prišel z močjo nad Davida od tega dne in poslej. In Samuel je vstal in šel v Ramo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ