Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 22:25 - Chráskov prevod

25 Ker ni zaničeval in ni mrzel trpljenja trpinovega, tudi ni skril obličja svojega pred njim; temveč, ko je vpil do njega, ga je uslišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Ár je nej odüro ni zavrgao nevôle siromáka, niti je nej skrio líca svojega pred njim; nego gda je kričao k njemi, poslühno ga je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Zakaj ni preziral, ne zaničeval revnega v bedi, svojega obličja pred njim ni zakrival, temveč ga je uslišal, ko je klical k njemu.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Zakaj ni preziral in ni zaničeval nesreče nesrečnega. Ni skrival pred njim svojega obličja; ko je k njemu klical na pomoč, je slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Sakaj on nej ferrahtal ali sashmagal tiga vbosiga revo, Inu nej ſkril ſvojga obrasa pred nym, inu kadar je on k'njemu vpill, je on ſliſhal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 22:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aleluja! Hvalil bom Gospoda iz vsega srca v zboru pravičnih in na njih shodu.


Reši me iz žrela levovega! Da, izpred rogovja divjih bivolov si me uslišal.


Slavil te bom v velikem zboru, med ljudstvom obilim bom te hvalil.


V Boga upam, ne bom se bal: Kaj mi more storiti človek?


Z žgalnimi darovi pojdem v hišo tvojo in ti opravim svoje obljube,


Pridite, poslušajte vsi, ki se bojite Boga, da povem, kaj je storil duši moji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ