Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 2:8 - Chráskov prevod

8 Prosi me, in narode ti dam v dediščino in kraje zemlje v posest tvojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Prosi me i dam ti pogane za örok, i krajíne zemlé tebi na ládanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Zahtevaj od mene in dam ti narode v dediščino in meje zemlje v tvojo lastnino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Zahtevaj od mene, in dam ti narode v dediščino, v lastnino konce zemlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Terjaj od mene, taku jeſt hozhem tebi dati Ajde k'Erbſzhini, inu tiga Svitá kraje k'laſtini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 2:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jedli bodo krotki in se nasitili, hvalili bodo Gospoda, kateri ga iščejo; živi naj srce vaše vekomaj!


In gospodoval bo od morja do morja in od velereke do mej zemlje.


Vstani, o Bog, sodi zemljo; zakaj ti dobiš vse narode v dediščino.


On me bo klical: Oče moj si ti, Bog moj mogočni in skala rešenja mojega.


Videl sem v prikaznih po noči, in glej, z oblaki nebeškimi je prihajal eden kakor sin človekov, in prišel je k Predvečnemu, in privedli so ga predenj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ