Psalmi 19:8 - Chráskov prevod8 Postava Gospodova je popolna, oživlja dušo; pričevanje Gospodovo zanesljivo, modrost daje nevednemu; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Právda Gospodna je popolna, črstvo činí düšo: Gospodna svedostvo je stanovito, i môdre činí te prôste. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 Gospodova postava je popolna, poživlja dušo; Gospodova odredba je zanesljiva, uči nevednega; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Gospodova postava je popolna, poživlja dušo; Gospodovo pričevanje je zanesljivo, nevednega dela modrega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 GOSPODNIA Poſtava je popolnoma, inu Duſhe k'vejku pèrpraula. GOSPODNIE Prizhovanje je ſtanovitu, Inu onu te preproſte modre dela. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |