Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 18:49 - Chráskov prevod

49 ki me rešuje sovražnikov mojih; da, ti si me povzdignil nad nje, ki vstajajo zoper mene, možu silovitemu si me iztrgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

49 Kí mené rêši od nepriátelov moji! Tí me zvisiš nad onimi, ki se prôti meni postávlajo: zmoreš me od krivičnoga môža.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

49 ki si me osvobodil mojih sovražnikov, me povzdignil nad moje nasprotnike, nasilnega človeka me rešil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

49 Osvobajaš me od mojega sovražnika, še več, povzdiguješ me nad moje napadalce, rešuješ me nasilnega človeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

49 Kir mene odreſhuje od moih ſovrashnikou, inu me poviſhuje is mej téh, kateri ſe meni supèr ſtavio: Ti meni pomagaſh od krivizhnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 18:49
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prebudite se, brenklje in strune, zbudim naj jutranjo zarjo.


Hvalili te bodo, Gospod, vsi kralji zemlje, ko bodo slišali govor tvojih ust,


O da bi prišlo s Siona zveličanje Izraelovo! Ko bo Gospod nazaj peljal iz sužnosti ljudstvo svoje, radoval se bo Jakob, veselil se Izrael.


Izpreobrnil si mi jok moj v ples, razpasal si raševnik moj in opasal me z radostjo,


Prebudi se, slava moja, prebudite se, brenklje in strune, zbudim naj jutranjo zarjo!


In ko so odpeli zahvalnico, odidejo na Oljsko goro.


pogani pa da zavoljo usmiljenja proslavljajo Boga, kakor je pisano: »Zato te bom pripoznaval med pogani in imenu tvojemu prepeval.«


Zapovedujem ti pred Bogom, ki vse oživlja, in Kristusom Jezusom, ki je izpričal pred Poncijem Pilatom lepo izpoved,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ