Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 18:33 - Chráskov prevod

33 Ta Bog mogočni, ki me opasuje z močjo in brezmadežno dela mojo pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

33 Bôg me je opásao z močjôv, i poti moje činí nepokárane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 Bog, ki me je z močjo opasal in mojo pot naredil brezmadežno,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 Boga, ki me z močjo opasuje in mi daje pot popolnosti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 Bug je mene opravil s'mozhjo, Inu on moje poti dela pres tadla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 18:33
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bili so pa ondi trije sinovi Zervije: Joab in Abisaj in Asahel. In Asahel je bil lahkih nog kakor katera izmed srn, ki živé na polju.


Na nebesih je grmel Gospod, in Najvišji je dal slišati svoj glas.


Jaz sem Gospod in nobenega drugega ni, razen mene ni Boga. Opašem te, dasi me ne poznaš,


Jehova, Gospod, je moja moč, on dela, da so moje noge kakor jelenje, in stori, da bom hodil po višavah svojih. Načelniku godbe, na moje strune.


Dal mu je, da jezdi čez višine dežele, in jedel je sadove polja, in dal mu je srkati med iz skale in olje iz kremenja;


Blažen si, o Izrael! Kdo ti je enak, ljudstvo, rešeno po Gospodu, ki je ščit pomoči tvoje in meč veličastva tvojega! In sovražniki tvoji se ti bodo laskali, ti pa boš stopal po njih višavah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ