Psalmi 17:11 - Chráskov prevod11 Pri vsakem koraku me že obstopajo, z očmi svojimi pazijo, da me pahnejo na tla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)11 Na stopnjáj naši so nas že oblegli; očí svoje obráčajo, da bi nás zklačili na zemlo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Moji sovražniki me že obkrožajo, svoje oči napenjajo, da bi me vrgli na tla, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Našim korakom sledijo, zdaj me obkrožajo, svoje oči naprezajo, da bi me vrgli na tla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Ker kuli my gremo, tu nas ony obdadé: Ony ſvoje ozhy tjakaj obrazhajo, de bi nas na tla doli pahnili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |