Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 144:6 - Chráskov prevod

6 Strelo zaženi in razkropi jih, izstreli pšice svoje in zbegaj jih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Püsti blísk i raztori je; pošli strêle tvoje, ino je sasi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 zaženi blisk in jih razkropi, izstreli svoje puščice in jih zbegaj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Zabliskaj blisk in jih razkropi, pošlji svoje puščice in jih spodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Puſti bliſkati, inu je reſkropi: tréſkaj tvoje trejſke, inu je preſtraſhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 144:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In izstrelil je pšice svoje in sovražnike razkropil, metal je strelo za strelo, in jih je izbegal.


Kajti nameravali so ti hudo, snovali so naklep, a ne morejo ga izvršiti.


In v veličastvu svojem srečno hodi v prospeh resnice ter krotkosti in pravičnosti, in pokaže ti desnica tvoja strahotna dela.


Ali Bog ustreli vanje, naglo prileti pšica, hipoma bodo ranjeni


Nakopičim nadnje nesreče; pšice svoje uporabim proti njim.


Upijanim pšice svoje s krvjo in meč moj bo žrl meso – s krvjo ubitih in ujetih, z glave vojvod sovražnikovih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ