Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 139:17 - Chráskov prevod

17 Zatorej kako so mi dražestne misli tvoje, o Bog mogočni, kako ogromna so njih števila!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Kak dráge so mi, o Bôg, mísli od tébe, i kak velika je njí šumma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Kako težke pa so mi tvoje misli, o Bog, kako ogromna njih vsota!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 In zame, kako težke so tvoje misli, o Bog, kako silna so njihova načela!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Ampak, koku ſo pred mano, ò Bug, tvoje miſli veliku vrejdne? Koku je nyh enu veliku zhiſlu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 139:17
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Izak je šel premišljat po polju, ko se je večerilo; in ko povzdigne oči in pogleda, glej velblode, ki so se bližali.


Onemé naj ustne lažnive, ki govoré zoper pravičnega trdo, z napuhom in zaničevanjem.


Pravičnost tvoja je kakor gore Božje, sodbe tvoje kakor velika globočina; ljudi in živali ohranjaš, Gospod.


Blagor možu, ki stavi v Gospoda upanje svoje ter se ne ozira v prevzetnike in nje, ki odstopajo za lažjo.


Mnoga so čuda tvoja, o Gospod, Bog moj, ki si jih storil, in mnoge misli tvoje za nas; nihče ni tebi enak; če bi jih hotel oznanjati in pripovedovati, preveliko jih je, da bi jih naštel.


Kajti razveseljuješ me, Gospod, z delom svojim, glasno bom prepeval o tvojih rok dejanjih.


igrala sem si na naseljeni zemlji njegovi, in veselje mi je bilo bivati pri otrocih človeških.


Zakaj jaz dobro vem misli, ki jih mislim za vas, govori Gospod, misli o miru, ne pa o nadlogi, da vam dam srečen konec in upanje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ