Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 137:8 - Chráskov prevod

8 O hči babilonska, boš pokončana; blagor mu, kdor ti povrne tisto, kar si nam storila!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Tí opüsčena čí Bábela, blâžen, kí tebi z podrügačanjem povrné, ka si tí nam včiníla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Hči babilonska, pustošnica, blagor mu, ki ti povrne zlo, ki si nam ga storila!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Hči babilonska, uničevalka, blagor mu, ki ti poplača tvoje dejanje, ki si nam ga storila!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Ti resvalena Babelſka Hzhi, dobru je timu, kateri tebi povèrne, kakòr ſi ti nam ſturila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 137:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prerokovanje o morski puščavi. Kakor besné silni viharji na Jugu, tako pride poguba iz puščave, iz grozovite dežele.


ki velim Ciru: Pastir moj je, in dopolni vso voljo mojo, ko ukaže za Jeruzalem: Bodi sezidan! in za tempelj: Ustanovi se!


Beseda, ki jo je govoril Gospod zoper Babilon in zoper deželo Kaldejsko po Jeremiju preroku.


Skličite strelce proti Babilonu, vse, ki napenjajo lok! utaborite se ob njem kroginkrog, nihče naj ne ubeži! Povrnite mu po delu njegovem, prav kakor je storil, mu storite; zakaj zoper Gospoda se je ponašal, zoper Svetega Izraelovega.


In glej, angel, ki je govoril z menoj, stopi ven, in drugi angel pride njemu naproti.


Veselite se njega, nebesa, in svetniki in apostoli in preroki, ker je Bog sodil sodbo vašo nad njim.


Vrnite ji, kakor je tudi ona vračala, in podvojite ji dvojno po delih njenih; v kozarec, v katerega je mešala, namešajte ji dvojno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ