Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 129:4 - Chráskov prevod

4 Gospod je pravičen: presekal je debele vrvi brezbožnikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Gospôd je pravični: odsekao je vôža ti neverni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 A Gospod je pravičen, razsekal je vrvi brezbožnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Gospod je pravičen, razsekal je vrvi krivičnikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 GOSPVD, kir je pravizhen, je téh Nevernikou vervy odſekal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 129:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Gospod, Bog Izraelov, ti si pravičen; kajti preostali smo kot rešenci, kakor se danes vidi. Glej, pred teboj smo v krivdi svoji, kajti nihče ne more stati pred teboj zaradi tega.


Ali ti si pravičen v vsem, kar je prišlo nad nas: zakaj ti si ravnal po resnici, mi pa smo delali krivično.


Pravičen si, Gospod, in prave so sodbe tvoje.


Bog je pravičen sodnik, Bog mogočni se srdi nad brezbožnikom vsak dan.


Pravičen je Gospod, zato ker sem bila nepokorna ustom njegovim. Poslušajte, prosim, vsa ljudstva, in poglejte bolečino mojo! Device moje in mladeniči moji so šli v sužnost.


Prevelika dobrotljivost Gospodova je, da nismo docela pokončani, ker nima konca usmiljenje njegovo,


Tebi, o Gospod, gre pravičnost, nam pa osramotitev obraza, kakor je danes: možem Judovim in prebivalcem jeruzalemskim in vsem Izraelcem, ki so blizu in ki so daleč po vseh deželah, kamor si jih razkropil zavoljo nezvestobe, ki so jo zakrivili zoper tebe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ