Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:93 - Chráskov prevod

93 Nikdar ne pozabim povelj tvojih, ker z njimi si me oživil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

93 Na veke se nespozábim z zapôved voji; ár me ž njimi oživávaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

93 Na veke ne bom pozabil tvojih zapovedi; zakaj z njimi si me poživil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

93 Na veke ne bom pozabil tvojih ukazov, kajti z njimi si me poživil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

93 Ieſt nezhem nigdar tvoje Sapuvidi posabiti: Sakaj ti me oshivlaſh shnymi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:93
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V postavah tvojih se razveseljujem, besede tvoje ne zabim.


V prahu tiči duša moja, oživi me po besedi svoji.


To mi je tolažilo v bridkosti moji, da me je beseda tvoja oživila.


Duh je to, kar oživlja, meso ne pomaga nič; besede, ki sem vam jih jaz govoril, so duh in so življenje.


ker ste prerojeni ne iz minljivega semena, ampak neminljivega, po besedi Božji, ki živi in večno ostane.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ