Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:69 - Chráskov prevod

69 Zvijačo so skovali zoper mene prevzetniki, jaz pa iz vsega srca hranim povelja tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

69 Gizdávci laži kovéjo na méne; jas pa z cêloga srca zdržim tvoje zapôvedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

69 Prevzetneži kujejo prevare zoper mene, jaz pa z vsem srcem spolnjujem tvoje zapovedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

69 Prevzetneži so me z lažjo umazali, jaz pa z vsem srcem čuvam tvoje ukaze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

69 Offertniki supèr mene lashé smiſhlavajo: Ampak jeſt dèrshim tvoje Sapuvidi is celiga ſerza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:69
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saj vi ste kovači laži, ničevi zdravniki vi vsi!


Dasi je mnogo preganjalcev in stiskalcev mojih, od pričevanj tvojih ne krenem.


Blagor njim, ki hranijo pričevanja njegova, ki ga iščejo iz vsega srca,


Daj mi razum, da hranim zakon tvoj in ga izpolnjujem iz vsega srca.


Prevzetniki so se mi posmehovali silno, a od postave tvoje nisem krenil.


Ponižno molim pred obličjem tvojim iz vsega srca svojega, milost mi izkaži po obljubi svoji.


Priče vstajajo krivične, česar si nisem v svesti, me izprašujejo.


Nihče ne more dvema gospodoma služiti: ker ali bo enega mrzil in drugega ljubil, ali bo enemu vdan in bo drugega zaničeval. Ne morete Bogu služiti in mamonu.


in tudi dokazati ti ne morejo, za kar me sedaj tožijo.


Našli smo namreč tega človeka, da je kakor kuga in snovač razporov med Judi po vsem svetu in prvoboritelj za krivoverstvo Nazarejcev,


mož dvojnih misli, nestanoviten na vseh potih svojih!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ