Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:22 - Chráskov prevod

22 Odvali od mene sramoto in zaničevanje, ker hranim pričevanja tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Odvzemi od méne špot i sramôto; ár zdržím svedostva tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Vzemi od mene sramoto in zaničevanje, ker spolnjujem tvoje odredbe!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Odvrni od mene sramotenje in zaničevanje, ker izpolnjujem tvoja pričevanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Obèrni prozh od mene ſhpot inu ſramoto: Sakaj jeſt dèrshim tvoje prizhovanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moji prijatelji so mi zasmehovalci: moje oko se solzi k Bogu,


Odvrni sramoto mojo, ki se je bojim, ker dobre so sodbe tvoje.


tako bom imel kaj odgovoriti njemu, ki me sramoti, ker upanje imam v besedo tvojo.


Upaj v Gospoda in delaj dobro, prebivaj v deželi in goji zvestobo.


In stori, da zasije kakor luč pravičnost tvoja in pravica tvoja kakor opoldansko sonce.


In sedaj, česa naj pričakujem, o Gospod? Nada moja se ozira v te.


Govoril bom Bogu mogočnemu, skali svoji: Zakaj me zabiš? zakaj mi je v žalosti hoditi zaradi zatiranja sovražnikovega?


Zatorej izidimo k njemu ven za šotorišče, noseč sramoto njegovo!


Kakšna namreč hvala, če boste grešeč in zato tepeni trpeli? ampak če ste, dobro delajoč in pri tem trpeč, stanovitni, to je prijetno pri Bogu.


Nabal pa odgovori hlapcem Davidovim in reče: Kdo je David? in kdo je Jesejev sin? Dandanes je čimdalje več hlapcev, ki uhajajo svojim gospodarjem!


In ko David zasliši, da je Nabal mrtev, reče: Hvaljen bodi Gospod, ki je prevzel pravdo mojo za sramotenje Nabalovo in je zadržal hlapca svojega, da ni storil hudega; in hudobnost Nabalovo mu je povrnil na glavo! In David pošlje in veli govoriti z Abigailo, da bi si jo vzel za ženo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ