Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:163 - Chráskov prevod

163 Laž sovražim in mrzim, zakon tvoj pa ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

163 Láž zavržem i odürím: právdo tvojo lübim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

163 Zlaganost sovražim in mrzim, tvojo postavo ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

163 Laž sovražim in mrzim, tvojo postavo ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

163 Ieſt ſim lasham ſovrash, inu ſe mi gnuſsi nad nymi: Ampak tvojo Poſtavo jeſt lubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:163
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Stanoval ne bo v hiši moji, kdor dela zvijačo; kdor govori laž, ne bo obstal pred mojimi očmi.


Po poveljih tvojih pridobivam razumnost, zato sovražim vsako stezo lažnivosti.


Ljudi dvojih misli sovražim, zakon pa tvoj ljubim.


Zato spoznavam vse ukaze tvoje za prave, vsako stezo lažnivosti sovražim.


Lažnivosti pot odvrni od mene in pouk zakona svojega mi podêli milostno.


In razveseljeval se bom v zapovedih tvojih, ki so se mi omilile.


Pravičnik sovraži lažnivost, brezbožnik pa dela smrad in sramoto.


Ničemurnost in besedo lažnivo odpravi daleč od mene; ne uboštva, ne bogastva mi ne dajaj, hrani me s kruhom, kolikor mi je potreba,


Sovražite hudo in ljubite dobro, uveljavite pravico med vrati; morda se usmili Gospod, Bog nad vojskami, ostanka Jožefovega.


Ljubezen bodi nehinavska. Sovražite hudo, držite se dobrega!


Zato, iznebivši se laži, govorite resnico vsak z bližnjim svojim, ker smo udje med seboj.


Zunaj bodo psi in čarovniki in nečistniki in morilci in malikovalci in vsak, kdor ljubi in dela laž.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ