Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:113 - Chráskov prevod

113 Ljudi dvojih misli sovražim, zakon pa tvoj ljubim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

113 Pomišlávce odürjávam; ali zákon tvoj lübim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

113 Sovražim omahljivce, ljubim tvojo postavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

113 Sovražim razdvojene, a ljubim tvojo postavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

113 IEſt ſovrashim te, kateri po ſvojih miſlih vuzhe: inu lubim tvojo Poſtavo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:113
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kako sladke so grlu mojemu besede tvoje, slajše od medú ustom mojim!


In razveseljeval se bom v zapovedih tvojih, ki so se mi omilile.


Kako ljubim zakon tvoj! ves dan je o njem premišljevanje moje.


Gospod pozna misli človeške, da so zgolj ničemurnost.


Zapusti naj brezbožnik pot svoj in mož krivični misli svoje in povrni se h Gospodu, in usmilil se ga bo, in k Bogu našemu, ker je bogat v odpuščanju.


Operi hudobnosti srce svoje, o Jeruzalem, da se rešiš! Doklej bodo v srcu tvojem prebivale hudobne misli tvoje?


Kajti od znotraj, iz srca človeškega, izhajajo hudobne misli, nečistosti, tatvine, uboji,


in vsako visokost, ki se vzdiguje zoper spoznanje Božje, in vodimo vsako misel v sužnost pokorščine do Kristusa


mož dvojnih misli, nestanoviten na vseh potih svojih!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ