Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 116:13 - Chráskov prevod

13 Kelih obilega zveličanja primem in klical bom ime Gospodovo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Vzemem pehár zveličanja i imé Gospodna nazvesčávao bodem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Kelih zveličanja bom dvignil in bom klical ime Gospodovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Čašo odrešenja bom vzdignil in klical bom ime Gospodovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Ieſt hozhem ta isvelizhanſki Kelih vseti, Inu tiga GOSPVDA Ime predigovati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 116:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hvalite Gospoda, razglašujte ime njegovo, med ljudstvi oznanjujte dejanja njegova!


Tebi bom daroval hvalne daritve in klical ime Gospodovo.


Ker je uho svoje nagnil k meni, zatorej ga bom klical vse svoje dni.


Gospod je delež posesti moje in mojega keliha; ti vzdržuješ odmerjeno mi dediščino.


Roka tvoja bodi nad možem desnice tvoje, nad sinom človeka, ki si ga močnega storil sebi.


in porečete tisti dan: Hvalite Gospoda, razglašajte ime njegovo, med ljudstvi oznanjujte dejanja njegova, spominjajte, da je vzvišeno ime njegovo.


Ravno tako tudi kelih po večerji, rekoč: Ta kelih je nova zaveza v moji krvi, ki se za vas preliva.


Kelih blagoslova, ki ga blagoslavljamo, ni li deležnost krvi Kristusove? Kruh, ki ga lomimo, ni li deležnost telesa Kristusovega?


Ne morete piti keliha Gospodovega in keliha zlih duhov, ne morete biti deležni mize Gospodove in mize zlih duhov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ