Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 115:7 - Chráskov prevod

7 roke, pa ne tipajo, noge, pa ne hodijo, z grlom svojim še ne črhnejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Roké májo i neprímajo, nogé májo i nehodijo, i negučíjo z svojega grla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Roke imajo, pa ne tipajo, noge imajo, pa ne hodijo; glasu ne dajo iz svojega grla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 svoje roke, pa ne tipajo, svoje noge, pa ne hodijo, glasu ne dajo iz svojega grla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ony imajo roke, inu netipajo: Ony imajo noge, inu nehodio, Inu negovoré ſkusi ſvoje gàrlu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 115:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aleluja! Blagor mu, kdor se boji Gospoda, v zapovedih njegovih se veseli močno!


Hvala, povišujoča Boga mogočnega, naj jim polni grlo in meč dvorezni naj imajo v roki svoji,


Kateri trosijo zlato iz mošnje in tehtajo srebro na tehtnici, najmejo za plačo zlatarja, ki naj naredi iz njega boga; padajo na tla ter se mu klanjajo,


Veste, da ste zahajali, ko ste bili pogani, k nemim malikom, kamorkoli so vas vodili.


Ko pa Asdodci zgodaj zjutraj vstanejo, vidijo, da je Dagon padel z obrazom na tla pred skrinjo Gospodovo. In vzdignejo Dagona in ga zopet postavijo na mesto njegovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ