Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 113:7 - Chráskov prevod

7 ki iz prahu povišuje ubožca, iz blata dviguje siromaka,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 On zdigne z práha toga vbôgoga i z blata zvísi toga potrebüvajôčega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Iz prahu dviga siromaka, iz blata povišuje ubožca,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Iz prahu vzdiguje slabotnega, iz blata potegne ubogega,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Kateri timu potrebnimu gori pomaga is praha, Inu poviſhuje tiga vbosiga is blata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 113:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ker sem te povišal iz prahu in te postavil za vojvodo ljudstvu svojemu, Izraelu, ti pa si hodil po poti Jeroboamovi in v greh zapeljeval ljudstvo moje, Izraela, da so me v jezo dražili z grehi svojimi:


In Job vzame črepinjo, da bi se z njo praskal, in sede sredi pepela.


da bi postavil ponižne v višavo in da se žalostni povzdignejo v srečo.


na višavo je postavil siromaka iz bede in mu razmnožil rodovine kakor črede.


Kakor voda se razlivam in vse kosti moje se razklepajo; srce moje je podobno vosku, taja se v osrčju mojem.


Ožive mrtveci tvoji; mrtva trupla moja vstanejo. Zbudite se in veselo pojte, kateri prebivate v prahu! kajti rosa svetlobe je rosa tvoja, in zemlja izvrže mrtve.


In spoznajo vsa drevesa na polju, da sem jaz, Gospod, ponižal visoko drevo, povišal nizko drevo, posušil zeleno drevo in suhemu drevesu dal zeleneti. Jaz, Gospod, sem govoril in storil.


Čujte, bratje moji ljubljeni: Ni si li Bog izbral ubožcev pred svetom, da bodo bogati v veri in dediči kraljestva, ki ga je obljubil njim, ki ga ljubijo?


Kakor pravi pregovor starih: Od krivičnih prihaja krivičnost; zato se te roka moja ne dotakne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ