Psalmi 109:17 - Chráskov prevod17 In ljubil je prekletstvo, zato ga je zadelo, in ni se veselil blagoslova, zato mu je daleč ostal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 I da je lübo prekléstvo, záto príde ono na njega; i nej je méo dopádnenjá vu blagoslovi, záto daleč ostáne od njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 Ljubil je prekletstvo, naj ga zadene; ni maral blagoslova, naj se umakne od njega! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Ljubil je kletev: naj pride nanj. Ni maral blagoslova: naj bo daleč od njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 Inu on je hotil preklétvo iméti, ta bo njemu tudi priſhla: On nej hotil shegna, satu on bo tudi delezh od njega oſtal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |