Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 107:20 - Chráskov prevod

20 poslal je besedo svojo in jih ozdravil, in jih je otel pogina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Poslao je rêč svojo, i njé zvráčo, i oslôbodo z grobov:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Poslal je svojo besedo, da jih je ozdravil in jih rešil pogina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 poslal je svojo besedo in jih ozdravil, potegnil jih je iz njihovih jam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 On je poſlal ſvojo Beſſedo, inu je nje osdravil, Inu on je nje odtel, de neſo vmèrli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 107:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ki pošilja povelje svoje na zemljo, urno teče beseda njegova;


On ozdravlja potrte v srcu in obvezuje njih rane;


Gospod, izpeljal si iz kraja mrtvih dušo mojo, ohranil me živega izmed njih, ki padajo v jamo.


Kakor ovce bodo razpostavljeni v šeolu, smrt jim bo pastir; in pravični jim bodo gospodovali tisto jutro, in njih obliko pokonča šeol, da ji ne bo več bivališča.


Dolžan sem ti, o Bog, obljube; hvalne daritve ti bom opravljal.


In stotnik odgovori in reče: Gospod, nisem vreden, da prideš pod streho mojo, ampak reci le besedo, in hlapec moj ozdravi.


Ko pa jo Jezus ugleda, jo pokliče in ji reče: Žena, rešena si bolezni svoje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ