Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 104:34 - Chráskov prevod

34 O da bi mu bilo prijetno premišljevanje moje! Jaz se hočem radovati v Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

34 Prijétno njemi bojdi premišlávanje moje; jas se bom veselío vu Gospodni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 Naj mu bo prijetna moja pesem; jaz se bom veselil v Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Naj mu bo prijetna moja pesem, jaz se bom veselil v Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 Moje govorjenje bodi njemu prietnu, Ieſt ſe veſſelim v'GOSPVDI.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 104:34
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Izak je šel premišljat po polju, ko se je večerilo; in ko povzdigne oči in pogleda, glej velblode, ki so se bližali.


Temveč veselje njegovo je v postavi Gospodovi in postavo njegovo premišljuje noč in dan.


Hvalite se v svetem imenu njegovem; veseli se naj srce njih, ki iščejo Gospoda.


Pričevanja tvoja sem prejel v posest na veke, ker so veselje mojemu srcu.


Duša moja hrani pričevanja tvoja in ljubim jih močno.


Veselite se v Gospodu in radujte, pravični, in glasno pojte vsi, ki ste pravega srca.


In duša moja se bo radovala v Gospodu, veselila se v rešenju njegovem.


S hvalo bom spominjal dejanj Gospodovih, da, spominjal se bom vseh čudes tvojih od starodavnosti.


Hvalil te bom, Gospod, iz vsega srca svojega, pripovedoval vsa čudovita dela tvoja.


spoznaj tudi, da je modrost dobra duši tvoji: če si jo dosegel, je zate bodočnost, in upanje tvoje se ne bo iztrebilo.


in duh moj se je razveselil v Bogu, Zveličarju mojem,


Veselite se vedno v Gospodu! še enkrat pravim: Veselite se!


In vzamem knjižico iz roke angelove in jo pojem; in bila je v ustih mojih kakor med sladka, a ko sem jo bil pojedel, mi je zagrenel trebuh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ