Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 103:16 - Chráskov prevod

16 ko veter potegne čeznjo, je ni več in mesta njenega ni več poznati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Gda veter po njê píhne, nega je več, i nepozna se več njé mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 komaj veter vanjo zaveje, je že ni več in njen kraj je več ne pozna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Komaj zaveje veter vanjo, je ni več, njen kraj je ne pozna več.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Kadar en vejter zhes gre, taku nej vezh, Inu nesna vezh ſvojga mejſta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 103:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Enoh je neprestano hodil z Bogom, in ni ga bilo več, ker ga je Bog vzel k sebi.


Mož pa umre in leži strt, človek izpusti duha, in kje je?


Oko ga je ugledalo, a ne bo ga videlo več, in nikdar več ga ne bo gledalo mesto njegovo.


Glas govorečega: Oznanjaj! In vpraša: Kaj naj oznanjam? »Vse meso je trava in vsa milina njegova kakor cvetica na polju.


Trava sahne, cvetica vene, ker veje nanjo dih Gospodov. Res, ljudstvo je trava!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ