Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 103:14 - Chráskov prevod

14 Kajti on pozna, kakšna stvar smo, spominja se, da smo prah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Ár zná našo náravo: pômni, ka smo mí prâh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Zakaj on ve, iz česa smo, spominja se, da smo prah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Zakaj on pozna našo sestavo, spominja se, da smo prah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Sakaj on sna kakovu dellu ſmo my, On smiſli na tu, de ſmo prah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 103:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj upodobi Gospod Bog človeka iz prahu zemeljskega in vdahne v nosnice njegove dih življenja, in tako je postal človek živa duša.


V potu obraza svojega uživaj kruh, dokler se ne povrneš v zemljo, ker si bil vzet iz nje; kajti prah si in v prah se povrneš.


Spomni se vendar, da si me kakor glino napravil, in hočeš me zopet vrniti v prah?


Hočeš li plašiti list, ki ga že veter odnaša, in preganjati suho strn?


Zakaj ne odpustiš prestopka mojega in ne odpraviš krivice moje? Kajti sedaj ležem v prah, in če me boš iskal jutri, me ne bode.


Doklej, Gospod, boš li se skrival vekomaj? gorela bo kakor ogenj jeza tvoja?


in prah se povrne v zemljo, kakor je bil, duh pa se vrne k Bogu, ki ga je dal.


O vi popačenci! Lončar naj se šteje ilovici za enakega? da bi reklo delo za mojstra svojega: Ni me naredil! in tvorina za svojega tvorilca: Nima razuma!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ