Psalmi 102:17 - Chráskov prevod17 Ko sezida Gospod Sion in se prikaže v slavi svoji, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 Kâ je Gospôd zozídao Šion, i skázao se je vu díki svojoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 ko Gospod zopet pozida Sion, se prikaže v svojem veličastvu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Zakaj Gospod je pozidal Sion, prikazal se je v svoji slavi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 De GOSPVD Zion syda, inu ſe puſty viditi v'ſvoji zhaſty. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pazijo naj, prosim, ušesa tvoja in oči tvoje naj bodo odprte, da poslušaš hlapca svojega molitev, ki jo molim pred teboj ta čas, po dne in po noči, za sinove Izraelove, hlapce tvoje, ko pripoznavam grehe sinov Izraelovih, ki smo jih zagrešili zoper tebe. Tudi mi, jaz in mojega očeta hiša, smo grešili.