Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 102:16 - Chráskov prevod

16 In bali se bodo pogani imena Gospodovega in vsi kralji zemlje slave tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Da bi se bojali poganje iména Gospodnovoga, i vsi králove zemlé díke tvoje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Narodi bodo tvoje ime, o Gospod, častili, in vsi kralji zemlje priznavali tvoje veličastvo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Narodi se bodo bali Gospodovega imena, vsi kralji zemlje tvoje slave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 De bi ſe Ajdje GOSPVD, tvojga imena bali, Inu vſi Krajli na Semli tvoje zhaſty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 102:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Stavitelj Jeruzalema je Gospod, on zbira razkropljence Izraelove.


Ker ti se ne veseliš daritev, pač bi jih dal rad, tudi žgalnih daritev ne maraš.


Hvalijo naj ga nebesa in zemlja, morja in karkoli lazi po njih.


Nebesa oznanjajo pravičnost njegovo, da vidijo vsa ljudstva njegovo čast.


To je tisti sklep, ki je storjen nad vso zemljo, in to je roka, ki je iztegnjena nad vsemi narodi.


In bali se bodo od zahoda imena Gospodovega in slave njegove od sončnega vzhoda. Ko se kakor reka privali sovražnik, ga dih Gospodov zapodi v beg.


In pridejo narodi k svetlobi tvoji in kralji k svitu, ki ti sije.


Vse črede kedarske se bodo zbirale k tebi; ovni nebajotski ti bodo stregli; prišli bodo na moj oltar v blagougodje meni; in okrasil bom hišo dike svoje. –


da poskrbim za žalujoče na Sionu in jim dam diko namesto pepela, olje veselja namesto žalosti, hvalni plašč namesto duha obupnega; da bi se imenovali hrasti pravičnosti, sadež Gospodov, njemu v poveličanje.


Jaz pa vem njih dela, njih misli. Pride čas, da zberem vse narode in jezike; in pridejo in bodo gledali slavo mojo.


Zopet te bom zidal, in bodeš sezidana, o devica Izraelova! Zopet se boš dičila z bobnicami svojimi in hodila z zborom plešočih in se veselečih.


In nazaj pripeljem ujetnike Judove in ujetnike Izraelove, in sezidam jih kakor poprej.


Žene ljudstva mojega podite iz hiš njih veselja, njih otročičem kradete moj kras za vselej.


Preklet pa bodi, kdor ravna zvijačno, ko ima samca v čredi, pa stori obljubo in potem daruje Gospodu kaj pokvarjenega! Kajti velik kralj sem jaz, pravi Gospod nad vojskami, in moje ime je strašno med pogani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ