Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 10:10 - Chráskov prevod

10 Sključi se, potuhne se, in onemogli padajo v krepke kremplje njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Razkláči se, doli se vrže, i spádne po sili njegovoj vsáki nevolák.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Skloni se, pripogne se do tal in po njegovem nasilstvu padajo ubožci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Potuhne se, počene, z vso svojo silo pade na žrtve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 On resbya inu doli tlazhi: Inu doli pahá tiga vbosiga, s'gvaltjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 10:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In če je kdo pristopil, da mu stori poklon, je iztegnil svojo roko ter ga zadržal in ga poljubil.


In zgodi se, da vsak, kdor preostane iz hiše tvoje, pride in se njemu pokloni za srebrn denar in hlebček kruha ter poreče: Prosim, pripusti me vsaj v eno duhovsko službo, da jem grižljaj kruha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ