Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 12:10 - Chráskov prevod

10 Propovednik si je prizadeval, da najde prijetnih besed; in napisano je bilo, kar je pošteno, besede resnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Pridigar si je prizadeval, da najde privlačnih besed in napiše odkritosrčne besede resnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Pridigar je skušal najti privlačne besede in odkrito napisati resnične besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 VSe je cillu sanikèrnu, je Predigar djal, cillu sanikèrnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 12:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ustne pravičnega poznajo, kaj je prijetno, a usta brezbožnikov polna so spačenosti.


Veselje napravi možu odgovor ust njegovih; kajti beseda o pravem času, o kako dobra!


Gnusoba so Gospodu zlobni naklepi, a čistih besede so mile.


Besede Propovednika, sinu Davidovega, kralja v Jeruzalemu.


Jaz, Propovednik, sem bil kralj nad Izraelom v Jeruzalemu.


Resnično, resnično ti pravim: Kar vemo, govorimo, in kar smo videli, pričamo, ali pričevanja našega ne sprejemate.


zaradi upanja, ki se vam hrani v nebesih in ki ste o njem prej slišali v besedi resnice evangelija;


Resnična je ta beseda in vsekakor vredna, da se sprejme: da je Kristus Jezus prišel na svet rešit grešnike, katerih prvi sem jaz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ