Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pridigar 10:7 - Chráskov prevod

7 Videl sem hlapce na konjih, knezi pa so šli peš kakor hlapci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 videl sem hlapce na konjih in kneze, ki so hodili peš kakor hlapci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Videl sem sužnje na konjih, prvaki pa so kot sužnji hodili po tleh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 En Opraulavez niſhtèr bulſhi nej kakòr ena Kazha, katera pizhi, ker nej panana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pridigar 10:7
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gre torej kralj iz mesta in vse ljudstvo peš za njim, in ustavijo se pri Skrajni hiši.


naj prineso kraljevsko oblačilo, ki ga kralj nosi, in privedo konja, na katerem jezdi kralj, in na glavo naj se mu posadi kraljev venec;


Bedaku ne pristoji lahko in dobro življenje, mnogo manj hlapcu, da gospoduje knezom.


pod hlapcem, ko postane kralj, in pod malopridnežem, ko ima zadosti kruha,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ