Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 8:34 - Chráskov prevod

34 Blagor človeku, ki me posluša, ki čuje pri vratih mojih vsak dan, ki pazi na podboje duri mojih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 Blagor človeku, ki me posluša, ki čuje pri mojih vratih vsak dan, ki bedi na pragu mojih duri!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Blagor človeku, ki me posluša, bedi dan za dnem pri mojih vratih in čaka na pragu mojih duri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 Dobru je timu zhloveku, kateri mene poſluſha, de zhuje na moih vratih vſak dan, de zhaka pèr podboih moih daur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 8:34
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blagor tvojim ljudem in blagor tem tvojim hlapcem, ki vedno stoje pred teboj, ki poslušajo modrost tvojo!


Eno sem prosil Gospoda, to samo želim: da smem bivati v hiši Gospodovi vse dni življenja svojega, da gledam lepoto Gospodovo in jo preiskujem v svetišču njegovem.


Poglej, o Bog, ki si ščit naš, in glej maziljenca svojega obličje!


Kakor palma bo zelenel pravičnik, kakor cedra na Libanonu bo rastel.


In vzamejo naj krvi in pomažejo z njo oba podboja in naddurje pri hišah, v katerih ga bodo jedli.


vpije, kjer se največ ljudstva gnete, ob vhodu v vrata, v mestu, govori besede svoje:


Blagor človeku, ki doseza modrost, in človeku, ki napreduje v umnosti!


Drevo življenja imajo, ki se nje poprimejo, in srečen je, kdor se je drži.


Vsak torej, kdor sliši te besede moje in jih izpolnjuje, bo podoben modremu možu, ki je sezidal hišo svojo na skalo;


Bila sta pa oba pravična pred Bogom, živeč po vseh zapovedih in postavah Gospodovih brez madeža.


In ta je imela sestro, ki se je imenovala Marija, ki je tudi sedla k nogam Gospodovim in je poslušala besedo njegovo.


On pa veli: Veliko bolj blagor tem, ki besedo Božjo poslušajo in jo hranijo!


Bili so pa stanovitni v nauku apostolov in v bratovski zvezi in v lomljenju kruha in v molitvah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ