Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 29:19 - Chráskov prevod

19 Z golimi besedami se ne poboljša hlapec: umeje jih pač, a ne ravna se po njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 S samimi besedami se ne poboljša hlapec, kajti čeravno jih razume, vendar ne uboga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Hlapec se ne poboljša samo z besedami, čeprav jih razume, ne uboga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 En hlapez ſe nepuſty s'beſſedami podvuzhiti: Sakaj aku lih saſtopi, taku ſe vſaj niſhtèr nepooblaſty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 29:19
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kličem hlapca svojega, a ne da mi odgovora, z usti svojimi ga milo moram prositi.


Konju bič, oslu uzdo, bedaku pa šibo na hrbet!


Ko ni razodetja, se ljudstvo razuzda; kdor pa se drži postave, o blagor mu!


Ali si videl moža, naglega v besedah svojih? Več je upanja za bedaka nego za njega.


pod hlapcem, ko postane kralj, in pod malopridnežem, ko ima zadosti kruha,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ