Pregovori 28:26 - Chráskov prevod26 Kdor se zanaša na srce svoje, je bedak, kdor pa hodi modro, bo rešen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja26 Kdor se zanaša na svojo pamet, je bedak, kdor pa hodi modro, bo rešen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod26 Kdor se zanaša na svojo pamet, je norec, kdor pa hodi z modrostjo, bo rešen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158426 Kateri ſe na ſvoje ſerce sapuſzha, ta je en Norz: Kateri pak mudru hodi, ta bo vbeshal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |