Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 25:14 - Chráskov prevod

14 Oblaki in veter, pa nič dežja – je mož, ki se ponaša z darom lažnivim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Oblaki in veter, pa nič dežja, tak je mož, ki se baha z darilom, ki ga samo obljublja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Oblak in veter brez dežja je človek, ki se hvali s praznimi obljubami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Kateri veliku govory, inu nedèrshy, ta je kakòr oblak inu Vejter pres deshja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 25:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Zedekija, sin Kenaanov, si je naredil železne rogove in govoril: Tako pravi Gospod: S temi boš bodel Sirce, dokler jih celo ne zatareš!


Največ ljudi hvali vsak svojo dobrotljivost, moža pa vseskozi resničnega kdo najde?


in tisti preroki preidejo kakor veter, in besede Božje ni v njih; njim samim se tako zgodi!«


Ko bi bil človek, ki se žene za vetrom in sleparsko laže: »Prerokoval ti bom o vinu in močni pijači,« ta bi bil prerok temu ljudstvu!


Zakaj vsak, kdor se povišuje, bo ponižan; a kdor se ponižuje, bo povišan.


Bog in Oče Gospoda našega Jezusa, ki je hvaljen na veke, ve, da ne lažem.


Ti so godrnjači, pritoževalci, ki hodijo po svojih poželenjih, in usta njih govore šopirno, občudujoč osebe zaradi koristi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ