Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 20:18 - Chráskov prevod

18 Sklepi se utrdé s posvetovanjem, in z razumnim vodstvom se le vojskuj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Utrjuj načrte s posvetovanjem, in z modrim premislekom se vojskuj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 S posvetovanjem utrjuješ načrt, z izvedenostjo dobiš bitko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Naprejvsetje obſtoji, kadar ſe s'ſvejtom rouná: inu s'ſvejtom ſe ima bojovati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 20:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sedaj pa pridi, daj, da ti svetujem, da bi rešila življenje sebi in sinu svojemu Salomonu.


Praviš: Dosti je sveta in moči za vojskovanje – a prazna beseda je to. V koga torej upaš, da si se mi uprl?


Kjer ni razumnega vodstva, propada ljudstvo, blaginjo pa pospešuje množica svetovalcev.


Skazé se načrti, kjer ni sveta, izvršé se pa, če je obilo svetovalcev.


Kajti z razumnim vodstvom se boš srečno vojskoval in zmago pridobil z množico svetovalcev.


Ne spuščaj se naglo v prepir, da ob njega koncu ne prideš v zadrego, kaj naj storiš, ko te je osramotil bližnji tvoj.


Ali kateri kralj, kadar se gre z drugim kraljem vojskovat, ne sede prej in se posvetuje, če se pač more z desetimi tisočmi srečati s tem, ki pride proti njemu z dvajsetimi tisočmi?


In vsi, ki so videli, so rekli: Kaj takega se ni storilo in se ni videlo od časa, ko so Izraelovi sinovi odšli iz Egiptovske dežele, do tega dne. Pomislite to, dajte svet in govorite!


In sinovi Izraelovi vstanejo in gredo gori v Betel in vprašajo Boga in reko: Kdo naj gre iz nas prvi vojskovat se s sinovi Benjaminovimi? In Gospod veli: Juda naj gre prvi.


In Izraelovi sinovi so šli gori in plakali pred Gospodom do večera in vprašali so Gospoda, rekoč: Ali naj zopet grem bojevat se s sinovi Benjamina, brata svojega? Gospod veli: Pojdite gori zoper nje!


Poglejte, vi vsi sinovi Izraelovi, govorite tu in dajte svet!


O da bi bilo to ljudstvo pod mojo roko, in odpravil bi Abimeleka! In sporočijo Abimeleku: Pomnoži vojsko svojo in pridi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ