Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 17:27 - Chráskov prevod

27 Govore svoje brzda, kdor je napredoval v spoznanju, in kdor je hladnega duha, je mož pameten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Kdor brzda svoje besede, ima znanje, kdor je hladnega duha, je razumen mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Kdor brzda svoje besede, ljubi spoznanje, kdor je mirnega duha, je razumen človek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Kateri je pameten, ta ſe maſſa v'ſvoih beſſedah: inu en saſtopen Mosh je ena draga duſha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 17:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kjer je veliko besed, ni brez greha, kdor pa brzda ustne svoje, je razumen.


Počasni za jezo je poln razuma, nagli pa pospešuje neumnost.


Pravičnega srce premišlja, kaj naj govori, brezbožnih usta pa kar bruhajo hudobno.


Boljši je potrpežljivi od močnega, in kdor gospoduje svojemu srcu, od onega, ki mesto pribori.


Besede modrih, ki jih slišimo na tihem, so boljše nego vpitje vladarja med bedaki.


Veste to, bratje moji ljubljeni. Bodi pa vsak človek hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo;


Sad pravičnosti pa se seje v miru njim, ki napravljajo mir.


V mnogem namreč napačno delamo vsi. Če kdo v besedi ne stori napačno, ta je popoln mož, zmožen brzdati tudi vse telo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ