Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 17:1 - Chráskov prevod

1 Boljši je grižljaj suhega kruha s pokojem nego hiša, polna zaklanih živali, s prepirom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Boljši je kos suhega kruha v miru kakor hiša, polna daritvenega mesa, v prepiru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Boljši je zalogaj suhega kruha v miru kakor hiša, polna mesa, v prepiru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 EN ſuh vgrishlej v'myri, je bulſhi, kakòr ena polna hiſha saklaniga, s'krégom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 17:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Boljše je malo, kar ima pravičnik, nego velika bogastva brezbožnikov.


Boljše je malo s strahom Gospodovim nego obilen zaklad z nemirom.


Boljša skleda zelja, kjer je ljubezen, nego pitan vol, kjer je sovraštvo.


Bolje, da imaš malo s pravičnostjo nego veliko dohodkov s krivico.


Umen hlapec bo gospodoval sinu, ki dela sramoto, in delil dediščino med brati.


Bolje je prebivati v pusti deželi nego z ženo prepirljivo in togotno.


Bolje je prebivati v podstrešnem kotu nego z ženo prepirljivo v skupni hiši.


Hvalne daritve sem bila dolžna, danes sem opravila obljube svoje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ