Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 1:21 - Chráskov prevod

21 vpije, kjer se največ ljudstva gnete, ob vhodu v vrata, v mestu, govori besede svoje:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Na vrhu zidov vpije, pri mestnih vratih govori svoje besede:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 na stekališču ulic kliče, na vhodu, pri mestnih vratih izreka svoje izreke:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Ona klizhe v'daurih na Vratih, ſprejda mej ludmy, ona ſvoje beſſede v'Meſti govory.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 1:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Modrost glasno kliče zunaj, na ulicah zaganja svoj glas;


Doklej, o preprosti, boste ljubili nespamet in, zasmehovalci, imeli veselje v zasmehovanju in, bedaki, sovražili znanje?


Ali ne kliče modrost in razumnost ne zaganja svojega glasu?


na strani vrat, ob izhodu mesta, pri vhodu v duri vpije, govoreč:


poslala je dekle svoje vabit po najvišjih krajih v mestu:


Kar vam pravim v temi, povejte na svetlem, in kar slišite na uho, razglasite s streh.


In zbere se pri njem veliko ljudstva, toliko, da stopi v ladjo in sede, in vsa množica je stala na bregu.


Jezus mu odgovori: Jaz sem očitno govoril svetu; jaz sem vsekdar učil v shodnici in templju, kjer se vsi Judje shajajo, in skrivaj nisem ničesar govoril.


Pojdite in ustopite se in govorite v templju ljudstvu vse besede tega življenja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ