Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 9:16 - Chráskov prevod

16 In število vojsk konjištva je bilo dve miriadi miriad; slišal sem njih število.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Imeli so ogromno vojsko. Nekdo je rekel, da je bilo dvesto milijonov jezdecev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 I račun vojske vsê konjenikov je bilô dvê stô krát jezero jezér. Ár sem čüo račun njihov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 In število konjenikov je bilo dvakrat deset tisoč desettisočev; slišal sem njih število.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Število konjeniških trum pa je bilo dvesto milijonov; slišal sem njihovo število.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu zhiſlu te jeſdezhe vojſke je bilu veliku taushent krat taushent. Inu jeſt ſim ſliſhàl nyh zhiſlu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 9:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj gledate nevoščljivo, gore vrhovate, na goro, ki si jo je Bog želel za svoj sedež? Gospod tudi bo prebival tu vekomaj.


oblečeni v višnjevo, poglavarji in namestniki, vsi zgolj ljubeznivi mladeniči, jezdeci, jahajoči konje.


In vodil te bom in ti dejal obroček v čeljusti; in popeljem te ven in vso vojsko tvojo, konje in konjike, vse sijajno oblečene, veliko krdelo z majhnimi in velikimi ščiti, ki vsi znajo sukati meč;


A ob času konca udari nanj kralj z juga; in severni kralj prihrumi nanj z vozmi in s konjiki in z mnogimi ladjami, in pridere v dežele in poplavi vse kakor povodenj.


Reka ognjena je izvirala in tekla izpred njega: tisoči tisočev so mu služili in miriad miriade so stale pred njim. Sodba je sedla, in knjige so se odprle.


In videl sem in slišal sem glas mnogih angelov okrog prestola in živali in starešin, in njih število je bilo miriad miriade in tisočev tisoči,


In slišal sem število zapečatenih: stoinštiriinštirideset tisoč zapečatenih iz vseh rodov sinov Izraelovih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ