Oznanost 4:4 - Chráskov prevod4 In okrog prestola štiriindvajset prestolov, in na prestolih vidim štiriindvajsetero starešin sedečih, oblečenih v bela oblačila, in na njih glavah vence zlate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza4 Okrog prestola je bilo štiriindvajset drugih prestolov in na njih je sedelo štiriindvajset starešin. Vsi so bili oblečeni v bela oblačila, na glavah pa so imeli vence zmagovalcev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)4 I okoli toga králevskoga stôca je bilô štiri dvajset stôcov: i na stôcaj sem vido štiridvajset starišov sidéče, oblečene v bêlom gvanti; i meli so na svoji glaváj zláte korône. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 In okrog prestola je bilo štiriindvajset prestolov in na prestolih je sedelo štiriindvajset starešin, oblečenih v bela oblačila, in na njih glavah so bili zlati venci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Okrog prestola je bilo štiriindvajset prestolov in na prestolih je sedelo štiriindvajset starešin, ogrnjenih v bela oblačila, z zlatimi venci na glavah. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 Inu okuli tiga Stolla je bilu ſhtiri inu dvajſseti Stollou, inu na téh Stolleh je ſedellu, ſhtiri inu dvajſseti Stariſhih, vbél gvant oblizhenih, inu ſo na ſvoih glavah iméli slate krone. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
In videl sem prestole, in sedli so nanje in dana jim je bila sodba; in videl sem duše obglavljenih zaradi pričevanja Jezusovega in zaradi besede Božje in tiste, ki niso molili zveri, ne podobe njene, in niso sprejeli znamenja na čelo in na roko svojo: in oživeli so ter kraljevali s Kristusom tisoč let.