Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 18:16 - Chráskov prevod

16 in govoreč: Gorje, gorje, mesto véliko, ki je bilo oblečeno v tenčico in v bager in škrlat in pozlačeno z zlatom in dragim kamenjem in biseri!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 ‘Gorje! Gorje, o, veliko mesto! Kje so vsi tvoji zakladi, dragoceno platno, škrlatnordeče blago? Sijalo si v zlatem sijaju, okrašeno si bilo z zlatom, z dragim kamenjem in z biseri!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 I govoréči: jaj! jaj! to veliko mesto, štero je odeto bilô zkmentom i škarlatom i z tafutov i pozlačeno z zlátom i z drágim kaménjem, i z džünddžom. Ár je v ednoj vöri opüščeno teliko bogástva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 govorili: ‚Gorjé, gorjé, veliko mesto, oblečeno v tančico in bager in škrlat ter okrašeno z zlatom in dragimi kamni in biseri;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 ter govorili: »Gorje, gorje, véliko mesto, ki si bilo oblečeno v tančico, v bager in škrlat, bleščeče okrašeno z zlatom, z dragimi kamni in biseri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 inu klagovali, inu porekó: Ve, ve, tu veliku Méſtu, kateru je bilu oblizhenu, s'shidami, inu s'karmasinom, inu ſhkarlatom, inu je bilu poslazhenu s'slatom inu s'shlahtnimi kameni inu perlini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 18:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bil si maziljenec, kerub, ki zaslanja; in jaz sem te postavil, da si bil na sveti gori Božji; sredi ognjenih kamenov si se izprehajal.


Ninive so bile od nekdaj kakor ribnjak, poln vode; in vendar beže. ›Stojte, stojte!‹ pa nihče se ne obrne.


In odnese me v puščavo v Duhu; in videl sem ženo, sedečo na zveri škrlatni, polni imen preklinjanja, imajoči sedem glav in rogov deset.


In žena je bila oblečena v bager in v škrlat in pozlačena z zlatom in dragim kamenjem in biseri; imela je zlat kozarec v roki, poln gnusob in nečistosti kurbarstva svojega;


in vpili, videč dim požara njenega, in govorili: Katero je enako temu mestu vélikemu?


In vrgli so si prahu na glave in so vpili, jokajoč in žalujoč in govoreč: Gorje, gorje, mesto véliko, v katerem so obogateli vsi, ki imajo ladje na morju, vsled potratnosti njegove! kajti v eni uri je opustošeno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ