Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 16:8 - Chráskov prevod

8 In četrti angel izlije čašo svojo na sonce; in dalo se mu je sežgati ljudi v ognju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Potem je četrti angel izlil svojo čašo na sonce, ki je zdaj mučilo ljudi s svojim ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 I te štrti angel je vö vlejao svoj koflik na sunce: i dáno njemi je pečti lüdí z ognjom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Četrti je izlil svojo čašo na sonce; in dano mu je bilo žgati ljudi z ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Četrti je izlil svojo čašo na sonce. Temu angelu je bilo dano, da je žgal ljudi z ognjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 INu zhetèrti Angel je vunkaj islyl ſvojo Kupo na Sonce, inu njemu je bilu danu, Zhlovèkom s'ognjom vrozhe delati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 16:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj se zastre mesec s sramom in sonce se bo sramovalo, zakaj Gospod nad vojskami bo kraljeval na gori Sionu in v Jeruzalemu, in pred starešinami njegovimi bode slava.


In zgodi se ob sončnem vzhodu, da pripravi Bog suh vzhodni veter; in sonce je peklo Jona v glavo, da je obnemogel. In želel je smrti duši svoji in rekel: Bolje mi je umreti nego živeti.


Ko pa vzide sonce, uvene, in ker nima korenine, usahne.


In znamenja bodo na soncu in na mesecu in na zvezdah, in na zemlji strah in obup narodov zavoljo strašnega šumenja morja in valov;


sonce se premeni v temo in mesec v kri, preden pride dan Gospodov, veliki in preslavni.


In drug angel pride od oltarja, imajoč oblast nad ognjem, in zavpije z glasom velikim njemu, ki ima srp ostri, rekoč: Spusti srp svoj ostri in odreži grozdje trte zemeljske, kajti dozorele so jagode njene.


In videl sem, ko je odprlo šesti pečat, in nastal je velik potres, in sonce je počrnelo kakor vreča raševa, in mesec je pordel ves kakor kri,


Lačni ne bodo več, ne žejni več, tudi sonce jih ne zadene, ne vročina nobena;


In četrti angel zatrobi, in udarjena je bila tretjina sonca in tretjina meseca in tretjina zvezd, da otemni tretjina njih in dan ne sije, tretjina njegova, in noč enako.


In odpre žrelo brezna; in privali se dim iz žrela kakor dim peči velike, in sonce in zrak otemnita od dima iz žrela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ