Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 16:13 - Chráskov prevod

13 In videl sem izhajati iz ust zmajevih in iz ust zveri in iz ust lažipreroka tri nečiste duhove, enake žabam;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Videl sem, kako so iz zmajevega gobca ter iz gobca zveri in lažnega preroka prišli trije nečisti duhovi, ki so izgledali kot žabe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 I vido sem zvüst pozoja i z vüst te divjáčine i z vüst toga krívoga proroka tri nečíste dühé, prispodobne k žabam, vö idôče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 In videl sem iz žrela zmajevega in iz gobca zveri in iz ust lažnega preroka prihajati tri nečiste duhove kakor žabe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Nato sem videl, kako so iz ust zmaja, iz ust zveri in iz ust lažnega preroka prišli trije nečisti duhovi, podobni žabam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu jeſt ſim vidil is uſt tiga Drakona, inu is uſt te Svirine, inu is uſt tiga falſh Preroka, try nezhiſte Duhuve gredozhe, Shabam podobne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 16:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Obilo je rodila njih dežela žab, mrgolelo jih je po kraljevih sobanah.


Poslal je nanje pasje muhe, ki so jih žrle, in žabe, ki so jih ugonabljale.


Varujte se lažnivih prerokov, ki prihajajo k vam v ovčjih oblačilih, znotraj so pa grabljivi volkovi.


so namreč duhovi hudičev, ki delajo znamenja; ti izhajajo na kralje vesoljnega sveta, da jih zbero na vojsko tistega velikega dne Boga, Vsegamogočnega.


In zavpije z močnim glasom, rekoč: Padel je, padel Babilon veliki, in postal je prebivališče hudičev in ječa vseh nečistih duhov in ječa vseh nečistih in sovraženih ptičev.


In zgrabljena je bila zver in z njo lažiprerok, ki je delal pred njo znamenja, s katerimi je zapeljaval nje, ki so bili sprejeli znamenje zveri in ki so molili podobo njeno; živa sta bila vržena ta dva v jezero ognjeno, z žveplom goreče.


In hudič, ki jih je zapeljaval, je bil vržen v jezero ognjeno in žvepleno, kjer sta tudi zver in lažiprerok; in mučili se bodo noč in dan na vekov veke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ