Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 14:9 - Chráskov prevod

9 In drug pride za njima, tretji angel, govoreč z glasom velikim: Če kdo moli zver in podobo njeno in vzame njeno znamenje na čelo ali na roko svojo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Zdaj je prišel še tretji angel. Nikomur ni moglo uiti to, kar je on zaklical: “Gorje vsem, ki častijo in molijo zver iz morja in njeno podobo, ter nosijo znak zveri na čelu ali pa na roki!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I te trétji angel je je nasledüvao govoréči z velikim glásom: či bode što to divjáčino molo i njé kêp i vzeme znamênje na čelo svoje, ali na rôko svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 In za tema je prišel tretji angel in je govoril z močnim glasom: »Če kdo moli zver in njeno podobo ter sprejme znamenje na svoje čelo ali na svojo roko,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Za njima je prišel še tretji angel in govoril z močnim glasom: »Če kdo moli zver in njeno podobo in sprejme na čelo ali na roko žig,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 INu ta tretji Angel je sa letem ſhàl, inu je djal s'glaſno ſhtimo: Aku gdu to Svirino moli, inu nje pild, inu vsame tu snamninje na ſvoje Zhellu, ali na ſvojo roko,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 14:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko sem pa k vam pošiljal vse služabnike svoje, preroke, od ranega jutra in neprenehoma, govoreč: Ne delajte vendar te gnusobe, ki jo sovražim!


In njih mučenja dim vzhaja na vekov veke, in pokoja nimajo noč in dan, kateri molijo zver in podobo njeno in kdor sprejme znamenje njenega imena.


In odide prvi ter izlije čašo svojo na zemljo; in pride uljé hudo in strupeno na ljudi, ki so imeli znamenje zveri in ki so molili podobo njeno.


rekoč: Ne kazite zemlje, ne morja, ne dreves, dokler ne zapečatimo hlapcev Boga našega na njih čelih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ