Oznanost 14:2 - Chráskov prevod2 In slišal sem glas iz nebes kakor glas mnogih vodá in kakor groma velikega glas; in glas, ki sem ga slišal, je bil kakor citralcev, citrajočih na citre svoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza2 Tedaj sem slišal glas iz nebes – mogočen kot šumeč slap, ali kot močno grmenje, pa vendar tako blag in lep kot najlepši zvoki harfe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)2 I čüo sem glás z nebés; liki vnožino vodé glás, i liki glás velike grmlajce: i čüo sem glás citarášov, ki so citárili svojmi citarami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 In slišal sem glas z neba kakor šumenje mnogih vodá in kakor bobnenje silnega groma; in glas, ki sem ga slišal, je bil, kakor bi strunarji brenkali na harfe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Z neba sem zaslišal glas kakor glas mnogih vodá in kakor glas silovitega groma. Glas, ki sem ga slišal, je bil kakor glas harfistov, ki brenkajo na svoje harfe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 inu ſim ſliſhal eno ſhtimo od Neba, kakòr ene velike vodé, inu kakòr eno ſhtimo eniga velikiga gàrmenja. Inu ta ſhtima, katero ſim jeſt ſliſhal, je bila kakòr téh, kateri na Arfe byejo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |