Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 13:5 - Chráskov prevod

5 In dana so ji usta, govoreča stvari velike in preklinjevanja, in dana ji je bila oblast, da deluje štirideset mesecev in dva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Zmaj je pooblastil zver, da sramoti in preklinja Boga in dvainštirideset mesecev je imela moč vladati nad zemljo. Nihče je pri tem ni oviral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 I molili so toga pozoja: kí je dáo oblást divjačini. Molili so i divjáčino govoréči: što je prispodoben k etoj divjáčini? što se more vojsküvati ž njôv?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 In dana so ji bila usta, ki so govorila velike besede in bogokletstva, in dana ji je bila oblast, da deluje dvainštirideset mesecev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Zvéri so bila dana usta, s katerimi je govorila objestnosti in bogokletstva. Dana ji je bila oblast, da to počenja dvainštirideset mesecev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 inu ſo tiga Drakona molili, kateri je tej Svirini to oblaſt bil dal, inu ſo to Svirino molili, inu ſo djali: Gdu je tej Svirini glih, inu gdu ſe more shnjo bojovati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 13:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lažnivost govoré drug z drugim, s priliznjenimi ustnami in z dvojnim srcem govoré.


In veličali ste se proti meni z usti svojimi ter množili zoper mene besede svoje; jaz sem slišal.


In kralj bo delal, kar mu bode pogodi, in se bo povzdigoval in poveličeval nad vsakega boga ter bo govoril čudovito zoper Boga bogov; in srečo bo imel, dokler ne bode konec togoti; kajti kar je trdno določeno, se mora dovršiti.


Blagor mu, kdor bo čakal in dosegel tisoč tristo in petintrideset dni.


Gledal sem vedno, kaj bo zaradi glasu prevelikih besed, ki jih je rog govoril; gledal sem, dokler ni bila zver ubita in telo njeno umorjeno in izročeno ognju v sežig.


in glede deseterih rogov na njeni glavi in glede drugega roga, ki je vzrastel in so spričo njega odpadli trije, tistega roga, ki je imel oči in usta, govoreča velike reči, in ki je bil videti debelejši nego tovariši njegovi.


In govoril bo besede zoper Najvišjega in zatiral svetnike Najvišjega, in namerjal bo premeniti čase in postavo, in dani bodo v roko njegovo čas, dva časa in pol časa.


Ko sem opazoval tiste rogove, glej, vzrastel je med njimi drug rog, prav majhen, pred katerim so bili izdrti prvih rogov trije; in glej, na tem rogu so bile oči kakor človeške oči in usta, govoreča velike reči.


In mi reče: Do dva tisoč tristo večerov in juter; potem bo svetišče očiščeno.


Naj vas nikakor nihče ne preslepi: kajti tega dneva ne bo, če prej ne pride odpad in se ne razodene ›človek greha‹, ›pogube sin‹,


ki se upira in povzdiguje zoper vse, kar se zove Bog ali kar se po božje časti, tako da samega sebe posadi v svetišče Božje in kaže sebe, da je Bog.


In tedaj se razodene Krivičnik, ki ga Gospod Jezus uniči z dihom svojih ust in pokonča s prikaznijo prihoda svojega:


In kadar dokončata pričevanje svoje, napravi zver, ki prihaja gori iz brezna, vojsko z njima in ju zmaga in umori.


In dali so ženi dve peruti orla velikega, da poleti v puščavo, na kraj svoj, kjer se živi čas in dva časa in pol časa, daleč od obličja kače.


In žena je bežala v puščavo, kjer ima kraj pripravljen od Boga, da jo tam žive dni tisoč dvesto šestdeset.


In dano ji je bilo napraviti vojsko s svetimi in jih premagati; in dana ji je oblast nad vsakim rodom in ljudstvom in jezikom in narodom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ