Oznanost 11:13 - Chráskov prevod13 In v tisti uri je nastal potres velik, in desetina mesta je padla, in pobitih je bilo v potresu sedem tisoč ljudi; in kar jih je ostalo, so se prestrašili in so dali slavo Bogu nebes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza13 Takrat je nastal velik potres. Desetina mesta je bila zravnana z zemljo in 7.000 ljudi je izgubilo življenje. Vsi, ki so preživeli, so bili prestrašeni. V strahu so se končno podredili Bogu in mu dali čast. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)13 I vu tistoj vöri zgôdilo se je veliko zemlé gíbanje: i deséti tál toga mesta je spadno; i vmorjeno je v tom zemlé gíbanji po iméni lüdstva sedem jezér. Ti drügi so se pa prestrašili: i dáli so díko Bôgi nebeskomi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja13 In tisto uro je nastal velik potres in deseti del mesta se je zrušil; in ubitih je bilo pri potresu sedem tisoč ljudi, drugi pa so se prestrašili in so izkazali čast Bogu v nebesih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 V tisti uri je nastal velik potres, deseti del mesta se je zrušil in v potresu je bilo ubitih sedem tisoč ljudi. Preživele pa je prevzela groza in so izkazali čast Bogu nebes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |