Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 10:4 - Chráskov prevod

4 In ko so sedmeri gromovi dogovorili, sem hotel pisati; a slišal sem glas z neba, govoreč: Zapečati, kar so govorili sedmeri gromovi, in ne piši tega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Ko sem pravkar hotel zapisati to, kar sem slišal, mi je zaklical glas z neba: “Ne piši tega, kar je govorilo sedem gromov. Zadrži to zase!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I, gda bi gúčale te sedmére grmlajce gláse svoje, šteo sem písati. I čüo sem glás z nebés govoréči meni: zapečati, ka so gúčale te sedmére grmlajce i ne píši je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 In ko je spregovorilo sedem gromov, sem hotel pisati, a zaslišal sem glas iz nebes: »Zapečati, kar je spregovorilo sedem gromov, in ne piši tega.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Ko je spregovorilo sedem gromov, sem hotel pisati. Toda zaslišal sem glas iz nebes, ki je rekel: »Zapečati, kar je spregovorilo sedem gromov, in ne zapisuj tega!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu kadar ſo ta ſedem gàrmenja ſvojo ſhtimo govorila, ſim je jeſt hotil piſsati. Tedaj ſim jeſt ſliſhal eno ſhtimo od Neba k'meni rekozh: Sapezhati kaj ſo leta ſedem gàrmenja govorila, inu taiſta nikar nesapiſhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 10:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato vam je vsaka prikazen podobna besedam zapečatenega pisma, katero dado branju veščemu človeku, rekoč: Beri, prosim, to! On pa reče: Ne morem, ker je zapečateno.


In Gospod mi je rekel: Vzemi si veliko ploščo in nanjo napiši z razločnimi črkami: Maher-šalal-haš-baz.


Zaveži to pričevanje, zapečati postavo med mojimi učenci! –


Ti pa, Daniel, hrani na skrivnem te besede in zapečati knjigo do časa konca. Mnogi bodo to preiskovali in spoznanje se pomnoži.


In veli: Pojdi, Daniel, kajti besede bodo na skrivnem hranjene in zapečatene do časa konca.


In prikazen o večerih in o jutrih, o kateri se je govorilo, je resnica; ti pa hrani na skrivnem to prikazen, ker še je mnogo dni dotlej.


govoreče: Kar vidiš, zapiši v knjigo in pošlji sedmerim cerkvam: v Efez in v Smirno in v Pergam in v Tiatire in v Sarde in v Filadelfijo in v Laodicejo.


Zapiši torej, kar si videl in kar je in kar se ima zgoditi potem,


In glas, ki sem ga slišal z neba, je zopet govoril z menoj in rekel: Pojdi, vzemi knjižico, odprto v roki angela, stoječega na morju in na zemlji.


In mi veli: Ne zapečati besed prerokovanja te knjige, ker čas je blizu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ