Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 5:7 - Chráskov prevod

7 Nezvesto so ravnali zoper Gospoda, kajti rodili so tuje otroke; sedaj jih požre mesec z njih deleži.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Bili so nezvesti Gospodu, rodili so nezakonske otroke; požrl jih bo pokončevalec, nje in njihova polja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Gospoda so prevarali, kajti rodili so tuje otroke, zdaj bo mlaj požrl nje in njihove deleže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ony ferahtujo GOSPVDA, inu rodé ptuje Otroke, satu jih tudi bo Mlaj ſnedèl, shnyh erbſzhino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 5:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reši me in otmi me iz roke tujcev, katerih usta govoré ničevost, in njih desnica je lažnivosti desnica.


Iztegni roko svojo z višave, reši me in otmi me iz mnogih vodá, iz roke tujcev.


Mlaje vaše in praznike vaše sovraži duša moja, zoprni so mi, težko jih prenašam.


Niti slišal nisi nič niti vedel, tudi od nekdaj ni bilo odprto uho tvoje; kajti poznal sem te, da ravnaš silno nezvesto in da se imenuješ prestopnik od materinega telesa.


da odpadamo od Gospoda in ga tajimo in se obračamo, da ne bi šli za Bogom svojim; zatiranje govorimo in odpad, sprejemamo v se besede lažnive in jih iz srca govorimo.


Res, kakor ženska nezvesto zapušča prijatelja svojega, tako ste nezvesto ravnali proti meni, o hiša Izraelova, govori Gospod.


Zakaj zelo nezvesto so ravnali proti meni, hiša Izraelova in hiša Judova, govori Gospod.


Zatorej jim reci: Tako pravi Gospod Jehova: Nobena mojih besed se ne bo zavlačevala več, temveč beseda, ki jo izgovorim, se mora zgoditi, govori Gospod Jehova.


Zato vzamem nazaj žito svoje ob svojem času in vino svoje ob določenem času in ji iztrgam volno svojo in predivo svoje, ki naj bi bilo pokrilo njeno nagoto.


Pravdajte se z materjo svojo, pravdajte! kajti ona ni moja žena in jaz nisem njen mož; in naj odpravi nečistovanje svoje izpred svojega obličja in prešuštvovanje svoje izmed svojih prsi:


Oni pa so kakor Adam prestopili zavezo, ondi so se mi izneverili.


Gorje jim! ker so zašli od mene; poguba nadnje! ker so se pregrešili zoper mene. Jaz bi jih rad odkupil, pa oni govore laži zoper mene.


In odpravil sem tri pastirje v enem mesecu. A duša moja se je vznevoljila zaradi njih, pa tudi njih duši sem se zgnusil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ