Ozej 5:5 - Chráskov prevod5 In ošabnost Izraelova pričuje njemu v oči; zato padeta Izrael in Efraim po krivici svoji, tudi Juda pade z njima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Ošabnost Izraelova odseva v njegovem obličju; po svoji krivdi bo padel Efraim, in tudi Juda bo padel z njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Izraelova ošabnost priča proti njemu, Izrael in Efrájim se spotikata ob svojo krivdo, z njima se spotika tudi Juda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 SAtu ima Israelova offert pred njegovim oblizhem ponishana biti, inu imata obadva, Israel inu Ephraim, paſti, sa volo nyu pregrehe. Iuda ima tudi shnyma red paſti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |